close

  
  《畫家》(The Painter)
  作者:彼得·海勒
  版本:Knopf 2014年5月
  憑藉《狗明星》獲得蘋果iTunes商店年度最佳應用榜單之年度最佳小說後,海勒再推新作,這一次他的小說描寫的是一個試圖逃脫自己原有生活的藝術家。畫家吉姆多年前曾經在酒吧里射殺過一個男人,他的婚姻也同時解體,他離開谷里來到新地用藝術創作繼續生活。多年後他的生活趨於平穩,他的作品可以賣個不錯的價錢,他和一位可愛的模特一起工作,但是一個場景又將他的思緒帶回了多年前的一幕……在上一本書在銷量上大獲成功後,海勒選擇了大轉向,並非一直重覆此前的創作,新作是否還能創造銷量奇嘉頤鞘媚懇源�
  《在相宜時再擢升》(To Rise Again at a Decent Hour)
  作者:約書亞·弗裡斯
  版本:Little Brown and Company 2014年5月
  曾經入選《紐約客》“未來20大家”的弗裡斯現居紐約布魯克林,他評價處女作《曲終人散》而一舉成名,書中刻畫了美國白領的眾生相,折射出美國當代人的生存困境和精神迷惘。新書的主人公保羅是個矛盾的共同體,他愛這個世界,卻不知道該如何與世界相處。他是個守舊的人卻沉迷於iphone世界,他是個牙醫卻無法戒除煙癮……接著他發現,在網絡上有人用他的身份製造了另一個保羅,這個保羅似乎比現實里的保羅版本要更好。在好笑的故事里也帶給人們一次次深刻的思考,愛和真理如何在“保羅”的再次擢升里得到展現?
  《我們看不見的光》(All the Light We Cannot See)
  作者:安東尼·多爾
  Publisher:Scribner 2014年5月
  今年40歲的多爾在過去幾年的創作生涯可以算是順風順水,2011年他以描述記憶為主題的短篇小說集《記憶牆》,擊敗了當時呼聲很高的華裔作家李翊雲而獲得美國第七屆短篇小說獎。隨即又在四月份以短篇《深處》勇奪《星期日泰晤士報》的短篇小說競賽大獎。《衛報》評價多爾具備科學家的敏銳觀察力,多情善感的鑒賞力,以及令人印象深刻的全球視野。如今多爾把這些優點再次帶入新作,新小說里他採取雙線寫作方式,生長在巴黎的盲女和生長在德國的孤兒,是什麼讓這兩條線最終會合在一起呢?
  《50個孩子》(50 Children)
  作者:史蒂文·普雷斯曼
  版本:Harper 2014年4月
  如果你錯過了HBO的同名紀錄片,或許本書可以彌補你這個遺憾。這是一個真實的故事,關於一對美國夫婦如何將50個猶太兒童從納粹占領的奧地利帶往美國的經歷,這在1939年初的美國,幾乎是件不可能的事,因為當時美國已經有了嚴格的移民法,羅斯福總統也並不支持這樣的援助。本書基於紀錄片的基礎,又額外增加了很豐富的歷史背景和細節,採訪了十幾名當年幸存的兒童,收集了他們的檔案、照片和紀念品,曾經的勇氣和善舉值得被永遠紀念。  (原標題:天下新書)
arrow
arrow
    全站熱搜

    zo95zohsdp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()